秋の使者 – An autumn messenger, a dragonfly

立秋も過ぎ、台風が2つもやってきた。もう、季節は秋なのか。秋の使者トンボ。 ノシメトンボ – Sympetrum infuscatum ナツアカネ – Sympetrum darwinianum

立秋も過ぎ、台風が2つもやってきた。もう、季節は秋なのか。秋の使者トンボ。

ノシメトンボ – Sympetrum infuscatum

ナツアカネ – Sympetrum darwinianum

夏が来た – Summer has come

一気に夏の天気になった。毎日暑い。しかし、例年なら、1日中晴れているのに、今年は朝晴れていても昼から曇ったり雨が降ったりする。まあ、その分涼しいからいいが。

一気に夏の天気になった。毎日暑い。しかし、例年なら、1日中晴れているのに、今年は朝晴れていても昼から曇ったり雨が降ったりする。まあ、その分涼しいからいいが。

元気のないすずめ – An ill sparrow

元気のないすずめがいた。のどにつまるのか、餌を食べる速度も遅い。目をつぶってきつそうにしている。右目の後ろあたりが具合がわるそうだ。しばらくいて、どこかに飛んで行ったが。元気になってくれるといいが...。 I saw a … “元気のないすずめ – An ill sparrow” の続きを読む

元気のないすずめがいた。のどにつまるのか、餌を食べる速度も遅い。目をつぶってきつそうにしている。右目の後ろあたりが具合がわるそうだ。しばらくいて、どこかに飛んで行ったが。元気になってくれるといいが...。
I saw a spallow, it doesn’t look well. Something seems to be wrong with it back area of the right eye. Eatin really slowly. After for a while this sparrow flew somewhere. I hope it should get well.

最近のすずめ

最近のすずめ。結構ヒナが育って、若鳥が増えている。くちばしの根元のわずかな黄色で、若鳥とわかる。すずめは毎日元気だなあ。 Today’s sparrow. A young bird has grown up. … “最近のすずめ” の続きを読む

最近のすずめ。結構ヒナが育って、若鳥が増えている。くちばしの根元のわずかな黄色で、若鳥とわかる。すずめは毎日元気だなあ。
Today’s sparrow. A young bird has grown up. I’ve seen numbers of chicks. You can see, there are slight yellow the root of the beak. Those are chicks. They are very cheerful every day.

せみ – Cicada

いよいよ、夏本番。蝉が鳴き出した。生まれてすぐの蝉なのか、木の幹をゆっくり上がっていく蝉がいた。 It is almost summer. A cicada has begun to chirp. The cicada … “せみ – Cicada” の続きを読む

いよいよ、夏本番。蝉が鳴き出した。生まれてすぐの蝉なのか、木の幹をゆっくり上がっていく蝉がいた。
It is almost summer. A cicada has begun to chirp. The cicada climb tree slowly. Probably he was just born.

大雨 - Heavy rain

大雨が降った。7月も末というのに、なかなか梅雨明けせず。さらには、大雨が降って、高速道路まで通行止めになっている。福岡市内、北九州市内は、避難勧告が出た。 高速道路の通行止め 遠賀川の増水 雨に煙る関門橋 しかし、だんだ … “大雨 - Heavy rain” の続きを読む

大雨が降った。7月も末というのに、なかなか梅雨明けせず。さらには、大雨が降って、高速道路まで通行止めになっている。福岡市内、北九州市内は、避難勧告が出た。

高速道路の通行止め
遠賀川の増水

雨に煙る関門橋

しかし、だんだん晴れてきている。天気予報は、まだまだ雨が続くような予報だが...。
このまま8月に突入するのかな。

日食ー最大食分 Solar part eclipse maximum covered

雲が多かったが、なんとか最大食分が見えた。 There were many clouds, but was able to see the greatest Solar part eclipse maximum cove … “日食ー最大食分 Solar part eclipse maximum covered” の続きを読む

雲が多かったが、なんとか最大食分が見えた。
There were many clouds, but was able to see the greatest Solar part eclipse maximum covered.

初夏の阿蘇北外輪山 - North outer lim of Mt. ASO’s crater

久しぶりに、阿蘇の北外輪山に行った。いよいよ梅雨明けなのか、初夏の日差しがきびしく差していた。しかしやはり山なので、吹く風は涼しい。 阿蘇五岳が、霞んで見えていた。ここは雲海が出るときれいだ。 阿蘇外輪山は、阿蘇谷に向か … “初夏の阿蘇北外輪山 - North outer lim of Mt. ASO’s crater” の続きを読む

久しぶりに、阿蘇の北外輪山に行った。いよいよ梅雨明けなのか、初夏の日差しがきびしく差していた。しかしやはり山なので、吹く風は涼しい。

阿蘇五岳が、霞んで見えていた。ここは雲海が出るときれいだ。

阿蘇外輪山は、阿蘇谷に向かって急な崖になっている。草原を渡る風がここちよい。

瀬の本高原-三愛からの猟師山の眺め

南小国町清流の森

初夏の阿蘇 – early summer Mt. ASO

フロリダからいとこが一時帰国してきた。なので、阿蘇に行って日本の風景を満喫してもらった。梅雨明けしたような、初夏の風景の阿蘇 ― 根子岳。 My wife’s cousin came to see us from Orl … “初夏の阿蘇 – early summer Mt. ASO” の続きを読む

フロリダからいとこが一時帰国してきた。なので、阿蘇に行って日本の風景を満喫してもらった。梅雨明けしたような、初夏の風景の阿蘇 ― 根子岳。
My wife’s cousin came to see us from Orland Florida with her two teen age daughters. It’s been ten years since.The little girls were turned into pretty ladies now. We took them to Mt. Aso national park which is one of the most famous tourist spots in Japan. After the rain, Mt. Neko was even more beautiful. It looks like the rainy season is already gone.

梅雨の晴れ間

だんだん梅雨が本格化して、雨が降るようになったが。今年の梅雨は、雨が降ったかと思うとパーッと日が照ったりもする。 そんな梅雨の晴れ間のスナップ 障子にのぞく梅雨の晴れ間 苔も生えてじめじめ 梅雨の晴れ間の木漏れ日 梅雨の … “梅雨の晴れ間” の続きを読む

だんだん梅雨が本格化して、雨が降るようになったが。今年の梅雨は、雨が降ったかと思うとパーッと日が照ったりもする。
そんな梅雨の晴れ間のスナップ
障子にのぞく梅雨の晴れ間

苔も生えてじめじめ

梅雨の晴れ間の木漏れ日

梅雨の晴れ間に干した布団がまぶしい。

曇空をバックにつばめの夫婦

RSS
Follow by Email